Prénom NOM | Pierre Escudé |
Fonction | Professeur des universités en didactique des langues |
Université et/ou Institut de recherche | INSPE, Université de Bordeaux |
Coordonnées (mail ; téléphone si souhaité) | +33 6 77 46 17 73 |
Langue de l’oralité et pays | Occitan (France, Espagne) |
Discipline et domaine de recherche | Didactique des langues, ethnolinguistique. |
Mots-clés | Intercompréhension, ethnolinguistique, enseignement, bilinguisme, plurilinguisme. |
Travaux (5 titres se rapportant à l’oralité) | 2019, (et Francisco Calvo del Olmo), Intercompreensão. A chave para as linguas. Sao Paolo, Parabola. |
2020, « Méthode et règle du jeu de Jean-Claude Dinguirard », postface à la réédition de L’Épopée perdue de l’occitan, Limoges, Lambert-Lucas. | |
2020, « La langue c’est nos paroles : Tullio De Mauro et Saussure, de la linguistique à la politique linguistique, » Hommage à Tullio De Mauro, coordonné par Marc Arabyan, Jean-Paul Bronckart et Pierre Escudé, Limoges, Lambert-Lucas, pp. 193-226. | |
2020, « Langues régionales, langues de France : la première allophonie dans le système scolaire français. » in Allophonie. Inclusion et langues des enfants migrants à l’école, sous la direction de C. Mendonça-Dias, B. Azaoui, F. Chnane-Davin, Limoges, Lambert-Lucas, pp. 259-274. | |
2020, « Apprendre des langues et des disciplines scolaires ensemble: la fonction centrale des “langues médianes”. L’exemple du manuel euromania. », Birgit Schädlich, (ed.) : Perspektiven auf Mehrsprachigkeit im Fremdsprachenunterricht – Regards croisés sur le plurilinguisme et l’apprentissage des langues, Wiesbaden, Metzler, pp. 53-73. | |
Travaux en cours |
Edition de textes en ethnolinguistique romane dans la collection dirigée par Pierre Escudé et Jean-Léo Léonard aux Éditions Lambert-Lucas, Limoges. Développement d’activités didactiques en intercompréhension. Développement du bilinguisme français-occitan. |
Date et rédacteur de la fiche |
13/11/2020, Pierre Escudé |