César Itier | |
Professeur des Universités. Membre de la commission pédagogique du Master Oralité (INALCO). | |
INALCO | |
cesar.itier@inalco.fr | |
Langue de l’oralité et pays | Quechua – Pérou, Bolivie, Équateur |
Discipline et domaine de recherche | Ethnolinguistique, philologie, Andes |
Mots-clés | Littérature orale ; collecte ; édition de corpus ; conte ; interprétation ; fonctions sociales de la transmission orale. |
Travaux (5 titres se rapportant à l’oralité) | 1992, « La tradición oral quechua antigua en los procesos de idolatrías de Cajatambo » [La tradition orale quechua ancienne dans les procès d’idolâtries de Cajatambo], Bulletin de l’Institut Français d’Etudes Andines, 21 (3), pp. 1009-1051. |
1996, « Le jeune homme et l’étoile ou le voyage au pays de la multiplication des grains : un mythe andin sur les dangers de l’exogamie », Journal de la Société des Américanistes, Paris, t. 82, pp. 159-191. | |
1997, « El Zorro del Cielo: un mito sobre el origen de las plantas cultivadas y los intercambios con el mundo sobrenatural » [Le renard céleste : un mythe sur l’origine des plantes cultivées], Bulletin de l’Institut Français d’Etudes Andines, numéro spécial sur la tradition orale andine dirigé par C. ITIER, Lima, 36 (3), pp. 39-87. | |
1999, Karu ñankunapi. 40 cuentos en quechua y castellano de la comunidad de Usi (Quispicanchi – Cuzco). [Sur des chemins éloignés. 40 contes en quechua et espagnol de la communauté de Usi (Quispicanchi – Cuzco)]. Cuzco : Centro de Estudios Regionales Andinos ‘Bartolomé de Las Casas’ – Institut Français d’Etudes Andines, 251 p. | |
2004, La littérature orale quechua de la région de Cuzco – Pérou, Paris, Karthala – Langues O’, 233 p. [Traduit sous le titre de : El hijo del oso. La literatura oral quechua de la región del Cuzco, Lima, Institut Français d’Études Andines – Instituto de Estudios Peruanos – Pontificia Universidad Católica del Perú – Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2007]. Direction de thèse en oralité : 2 |
|
Travaux en cours | Un ouvrage sur la littérature orale quechua dont le titre provisoire est : L’interprétation des contes : Sept essais sur la littérature orale quechua. |
Date et rédacteur de la fiche |
25 septembre 2020 César Itier |